Domenica 15.ma tempo ordinario – A

la parabola del seminatore

“La Parola che da vita ” o meglio, ” Gesù da vita “.

Le letture di questa domenica attirano la nostra attenzione sulla Parola di Dio … su Gesù. ‘ Il Verbo si è fatto carne ( uomo ).

E’ Dio, il Padre che invia Gesù ( la Parola ) che ‘semina’ i suoi doni nel terreno del nostro cuore. La Parola è ricca, abbondante, efficace ,e feconda un terreno buono, accogliente.

E’ cosi che la Parola di Gesù diventa Parola escatologica ( finale ) di giudizio: la salvezza nasce dall’accoglienza della Parola di Dio …Gesù .

Buona domenica nell’incontro con Gesù.

Dal vostro amico e compagno,

Don Pier Luigi Zuffetti, sdb.

la parabola del seminatore

“The Word that gives life” or rather, “Jesus gives life”.

This Sunday’s readings draw our attention to the Word of God… to Jesus. ‘The Word became flesh (man).

It is God, the Father who sends Jesus (the Word) who ‘sows’ his gifts in the soil of our heart. The Word is rich, abundant, effective, and fertilizes good, welcoming soil.

This is how the Word of Jesus becomes an eschatological (final) Word of judgment: salvation is born from the acceptance of the Word of God … Jesus.

Happy Sunday in meeting with Jesus.

From your friend and companion,

Fr Pier Luigi Zuffetti, SDB.


“La Palabra que da vida” o mejor dicho, “Jesús da vida”.

Las lecturas de este domingo llaman nuestra atención a la Palabra de Dios… a Jesús: ‘La Palabra se hizo carne (hombre).

Es Dios, el Padre que envía a Jesús (la Palabra) que ‘siembra’ sus dones en la tierra de nuestro corazón. La Palabra es rica, abundante, eficaz y fertiliza un terreno bueno y acogedor.

Así es como la Palabra de Jesús se convierte en Palabra escatológica (final) de juicio: la salvación nace de la acogida de la Palabra de Dios… Jesús.

Feliz domingo en el encuentro con Jesús.

De tu amigo y compañero,

Padre Pier Luigi Zuffetti, SDB.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *