Domenica 19.ma – tempo ordinario – A.

” Andiamo incontro a Dio che viene “.

E’ possibile se l’uomo, noi … abbandonando la nostra ‘creduta’ sapienza umana ed accogliendo il dono di Dio manifestato nella preghiera di Gesù al Padre: ‘ Ti rendo lode, Padre, Signore del cielo e della terra, perché hai nascosto queste cose ai sapienti ed ai dotti, e le hai rivelate ai piccoli. Si, o Padre, perché cosi ai deciso nella tua benevolenza ‘ … Viene a noi Gesù l’inviato dal Padre per ‘uomo.

Come si manifesta ? … nella semplicità , umiltà e povertà.

L’esperienza di Elia e la vita di Gesù ci invitano a superare la nostra idea di Dio, lasciando le nostre paure e ‘concetti ‘ per aprirsi alla brezza leggera alla quale il cuore ha ascoltato l’amore di Dio.

Come riconoscerlo ? Riconoscendo Gesù nella sua carne ( pane e vino ) e nel prossimo ( fedeli e pastori ) venuto a portare la salvezza: liberazione, trasformazione, felicità di un popolo nuovo … il suo popolo ed introdurlo nel suo Regno … già presente tra noi ma in cammino verso la pienezza… la visione del volto del Padre.

Buona Domenica nel incontro con il Signore.

Vostro fratello e compagno,

Don Pier Luigi Zuffetti, sdb.

Gesù sostiene l'umanità malata
Gesù sostiene l’umanità malata


“Let us go to meet God who comes”.

It is possible if man, we … abandoning our ‘believed’ human wisdom and accepting God’s gift manifested in Jesus’ prayer to the Father: ‘I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have you hid these things from the wise and learned, and revealed them to babes. Yes, O Father, because this is how you decided in your benevolence ‘ … Jesus, sent by the Father for man, comes to us.

How does it manifest? … in simplicity, humility and poverty.

The experience of Elijah and the life of Jesus invite us to overcome our idea of ​​God, leaving our fears and ‘concepts’ to open ourselves to the light breeze in which the heart has listened to God’s love.

How to recognize it? Recognizing Jesus in his flesh (bread and wine) and in his neighbor (faithful and shepherds) who came to bring salvation: liberation, transformation, happiness of a new people … his people and introducing them into his Kingdom … already present among us but on the way towards fullness… the vision of the face of the Father.

Happy Sunday in meeting with the Lord.

Your brother and comrade,

Fr Pier Luigi Zuffetti, SDB.


“Vamos al encuentro de Dios que viene”.

Es posible si el hombre, nosotros… abandonando nuestra ‘creída’ sabiduría humana y aceptando el don de Dios manifestado en la oración de Jesús al Padre: ‘Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque has escondido estas cosas de los sabios y entendidos, y se los reveló a los niños. Sí, oh Padre, porque así lo dispusiste en tu benevolencia’… Jesús, enviado por el Padre para el hombre, viene a nosotros.

¿Cómo se manifiesta? … en la sencillez, la humildad y la pobreza.

La experiencia de Elías y la vida de Jesús nos invitan a superar nuestra idea de Dios, dejando nuestros miedos y ‘conceptos’ para abrirnos a la brisa ligera en la que el corazón ha escuchado el amor de Dios.

¿Cómo reconocerlo? Reconocer a Jesús en su carne (pan y vino) y en su prójimo (fieles y pastores) que vino a traer la salvación: liberación, transformación, felicidad de un pueblo nuevo… su pueblo e introducirlo en su Reino… ya presente entre nosotros pero en camino hacia la plenitud… la visión del rostro del Padre.

Feliz domingo en encuentro con el Señor.

Tu hermano y compañero,

Padre Pier Luigi Zuffetti, SDB.

1 commento

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *